Le Coran – Traduction par Albert Kazimirski (1844)

Le Coran - Albert KazimirskiAlbert Félix Ignace Kazimirski ou Albin de Biberstein, né le 20 novembre 1808 à Korchów, un village près de Lublin au sud-est de Varsovie, et mort le , est un orientaliste arabisant d’origine polonaise, auteur d’un dictionnaire bilingue arabe-français et de plusieurs traductions arabe-français, notamment du Coran.

À l’époque médiévale une branche de la famille chevaleresque allemande de Biberstein s’installa sur le territoire polonais se transformant par la suite en clan et engendrant de nombreuses lignes cadettes, dont celle des Kazimirski. Il fut baptisé.

Il apprend les langues orientales aux universités de Varsovie et de Berlin, notamment l’bébreu auprès d’un professeur de la Faculté de Théologie catholique, un abbé italien, Luigi Chiarini. Il participe à l’Insurrection de novembre 1830 du royaume de Pologne contre le tsar de Russie et roi de Pologne Nicolas I. Comme de nombreux autres Polonais, après la défaite de l’armée polonaise en septembre 1831, il choisit de s’exiler en France, où il se rend en compagnie de l’historien Joachim Lelewel. En 1834, aux côtés d’Adam Mickiewicz et de Bohdan Zaleski, il fonde la Société slave (Towarszystwo słowiańskie) de Paris. Il écrit alors un dictionnaire polonais-français. Puis il devient drogman, c’est-à-dire interprète des représentants de la France aux échelles du Levant, et est attaché à la mission de Perse. En 1836, il s’investit à cofonder une revue catholique des immigrés polonais en France.

Chargé de réviser la deuxième traduction du Coran en français, celle de Claude-Étienne Savary (1783), il fait sa propre traduction, publiée pour la première fois en 1840, en s’inspirant des travaux antérieurs du clerc italien Louis Marracci (1698) et de l’Anglais George Sale (1734).

Veuillez lire cet AVERTISSEMENT avant de télécharger un eBook SVP

Fichier EPUB (iOS, Android, Kobo, etc) 

Fichier AZW3 (Kindle) 

Fichier MOBI (Kindle ancienne génération)

Fichier PDF (3Mo)

Lecture en ligne